<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="ZW03n0031e"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 31e 观<persName>佛</persName>三昧海经本行品第八</title> <title xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献数位版, No. 31e 观<persName>佛</persName>三昧海经本行品第八</title> <author>黄霞整理</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">31e</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">观<persName>佛</persName>三昧海经本行品第八</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">方廣锠大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00170"> <charName>CBETA CHARACTER CB00170</charName> <mapping cb:dec="983210" type="PUA">U+F00AA</mapping> <mapping type="unicode">U+43F6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>髀</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[月*坒]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13487"> <charName>CBETA CHARACTER CB13487</charName> <mapping cb:dec="996527" type="PUA">U+F34AF</mapping> <mapping type="unicode">U+26848</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>痈</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[雍/肉]</value></charProp></char> <char xml:id="CB21719"> <charName>CBETA CHARACTER CB21719</charName> <mapping cb:dec="1004759" type="PUA">U+F54D7</mapping> <mapping type="unicode">U+239FE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[歹*艮]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2009-03-17T12:20:21"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <lb ed="ZW" n="0437a07"/> <lb ed="ZW" n="0437a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">录文五</cb:mulu><head>〔录文五〕</head> <lb ed="ZW" n="0437a09"/> <lb ed="ZW" n="0437a10"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>观<persName>佛</persName>三昧海经本行品第八</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="ZW" n="0437a11"/> <lb ed="ZW" n="0437a12"/><p xml:id="pZW03p0437a1201"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>顶上肉髻团圆彖起，犹如合拳。其上平偃，犹 <lb ed="ZW" n="0437a13"/>如天盖。</p> <lb ed="ZW" n="0437a14"/><p xml:id="pZW03p0437a1401"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>头上有八万四千发，一一发长一丈三尺五寸， <lb ed="ZW" n="0437a15"/>犹如黑丝分齐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0437001" n="0437001"/>分明，四觚分明，毛皆两靡，右旋而生， <lb ed="ZW" n="0437a16"/>如绀琉璃色。右旋婉转，卷成蠡文，在<persName>佛</persName>头上，一一毛孔， <lb ed="ZW" n="0437a17"/>旋生五光，入诸光中。</p> <lb ed="ZW" n="0437a18"/><p xml:id="pZW03p0437a1801"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>头皮黄金色，亦生众光，入脑光十四色中。</p> <lb ed="ZW" n="0437a19"/><p xml:id="pZW03p0437a1901"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>头顶骨其色正白如颇黎，雪山不得为譬。</p> <lb ed="ZW" n="0437a20"/><p xml:id="pZW03p0437a2001"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>脑红颇黎色，有十四脉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0437002" n="0437002"/>，众画具足，一一画 <lb ed="ZW" n="0437a21"/>有十四色光，分明了了，于脑脉中，旋生诸光，上衝头骨， <lb ed="ZW" n="0437a22"/>乃至发际，光有十四色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0437003" n="0437003"/>，围绕众发。</p> <lb ed="ZW" n="0437a23"/><p xml:id="pZW03p0437a2301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>发际如赤珍珠色，婉转下垂，有五千光，间错 <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0438a" n="0438a"/> <lb ed="ZW" n="0438a01"/>分明，皆向上靡，围绕众发，从顶上出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0438001" n="0438001"/>生诸化<persName>佛</persName>。</p> <lb ed="ZW" n="0438a02"/><p xml:id="pZW03p0438a0201"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>额廣平正，额上诸毛，毛皆上靡。其毛根下， <lb ed="ZW" n="0438a03"/>梵磨尼色，毛端流光，如融紫金光相。上靡入于发际。婉 <lb ed="ZW" n="0438a04"/>转下垂至耳轮边，然後佈散入诸发间，围绕蠡文数百千 <lb ed="ZW" n="0438a05"/>迊，从枕骨出如金莲，华日照开，敷适众生意。</p> <lb ed="ZW" n="0438a06"/><p xml:id="pZW03p0438a0601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>白毫相，长一丈五尺，十棱分明，如白琉璃筒， <lb ed="ZW" n="0438a07"/>中外俱空，右旋婉转，在<persName>佛</persName>眉间，围如三寸，如白颇黎珠， <lb ed="ZW" n="0438a08"/>十方光现，映蔽众目，如万亿日不可具见。于其毛端，出 <lb ed="ZW" n="0438a09"/>五色光明，还入毛孔。</p> <lb ed="ZW" n="0438a10"/><p xml:id="pZW03p0438a1001"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>左右二眉，形如初月，绕生诸毛，稀稠得所，眉 <lb ed="ZW" n="0438a11"/>光两靡，散入诸发，其色焰紫绀靑琉璃蜂翠，孔雀色无以 <lb ed="ZW" n="0438a12"/>类，犹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0438002" n="0438002"/>如聚墨，比琉璃光，眉下三画及眼眶中旋生四 <lb ed="ZW" n="0438a13"/>光：靑、黄、赤、白，上向焰出，入眉骨中，出眉毛端。</p> <lb ed="ZW" n="0438a14"/><p xml:id="pZW03p0438a1401"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>眼睫上下各生五百毛，柔软可爱，如优昙花 <lb ed="ZW" n="0438a15"/>鬚。</p> <lb ed="ZW" n="0438a16"/><p xml:id="pZW03p0438a1601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>眼如四大海水，靑白分明，白者白于白宝，靑 <lb ed="ZW" n="0438a17"/>者勝靑莲花，上下俱瞬，如牛王目，目双眦头，旋生二光， <lb ed="ZW" n="0438a18"/>如靑莲花。</p> <lb ed="ZW" n="0438a19"/><p xml:id="pZW03p0438a1901"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>耳普垂埵相，两耳孔中，旋生七毛。轮廓众 <lb ed="ZW" n="0438a20"/>相，如宝莲花，悬处日光，两耳内外出生莲花及耳孔七毛， <lb ed="ZW" n="0438a21"/>流出诸光，光有五百支，支有五百色。</p> <lb ed="ZW" n="0438a22"/><p xml:id="pZW03p0438a2201"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>方颊车相，颊上六画，左右正等，有妙光色，辉 <lb ed="ZW" n="0438a23"/>艳倍常，如净金色，譬如和合百千日月。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0439a" n="0439a"/> <lb ed="ZW" n="0439a01"/><p xml:id="pZW03p0439a0101"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>鼻高修直如铸金槌，当于面门，其孔流光，上 <lb ed="ZW" n="0439a02"/>下灌注。</p> <lb ed="ZW" n="0439a03"/><p xml:id="pZW03p0439a0301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>髭鬚如蝌蚪形，于其毛端头，开敷三光，紫绀 <lb ed="ZW" n="0439a04"/>红色直从口边旋颈上照，围绕圆光作三种画，其画分明， <lb ed="ZW" n="0439a05"/>色中上者。</p> <lb ed="ZW" n="0439a06"/><p xml:id="pZW03p0439a0601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>狮子欠相，<persName>佛</persName>张口时如师王，口方正等，口两 <lb ed="ZW" n="0439a07"/>吻边，流出二光，其光金色。</p> <lb ed="ZW" n="0439a08"/><p xml:id="pZW03p0439a0801"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>唇色赤好如频婆果，于上下唇及龈腭间，和合 <lb ed="ZW" n="0439a09"/>出光，其光团圆，犹如百千赤珍珠贯从<persName>佛</persName>口出，入于<persName>佛</persName>鼻， <lb ed="ZW" n="0439a10"/>从<persName>佛</persName>鼻出，入白豪中，从白豪中出，入诸发间，映饰诸华。</p> <lb ed="ZW" n="0439a11"/><p xml:id="pZW03p0439a1101"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>口四十齿，齿印文上生光，其光红白，光光相 <lb ed="ZW" n="0439a12"/>照，照四十齿，令四十齿<g ref="#CB21719">𣧾</g>然齐白如颇黎壁，上下齐平无 <lb ed="ZW" n="0439a13"/>参差者，其齿间诸画流出诸光，赤红白色如是众色，<persName>佛</persName>在 <lb ed="ZW" n="0439a14"/>世时，映曜人目。</p> <lb ed="ZW" n="0439a15"/><p xml:id="pZW03p0439a1501"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>上腭有八万四千画，了了分明，下龈如优昙钵 <lb ed="ZW" n="0439a16"/>花茎色。</p> <lb ed="ZW" n="0439a17"/><p xml:id="pZW03p0439a1701"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>廣长舌相，<persName>佛</persName>舌出时，如赤莲花葉，上至发际， <lb ed="ZW" n="0439a18"/>遍覆<persName>佛</persName>面，其舌根下及舌两边有二宝珠流注甘露滴舌根 <lb ed="ZW" n="0439a19"/>上，诸天世人十地菩萨无此舌相，亦无此味，舌上五画五 <lb ed="ZW" n="0439a20"/>彩分明如宝印文。其舌根下十脉众光流出，如此上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0439001" n="0439001"/> <lb ed="ZW" n="0439a21"/>味，入印文中，流注上下，入琉璃筒，诸<persName>佛</persName>笑时，动其舌跟 <lb ed="ZW" n="0439a22"/>此味力，故舌出五光，五色分明。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0440a" n="0440a"/> <lb ed="ZW" n="0440a01"/><p xml:id="pZW03p0440a0101"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>咽<g ref="#CB13487">痈</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0440001" n="0440001"/>相，光净可爱，如金翅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440002" n="0440002"/>鸟眼。</p> <lb ed="ZW" n="0440a02"/><p xml:id="pZW03p0440a0201"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>喉咙如琉璃筒，状若累莲花，节节相重。</p> <lb ed="ZW" n="0440a03"/><p xml:id="pZW03p0440a0301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>心如红莲花，金花映饰，妙琉璃筒悬在<persName>佛</persName>胸， <lb ed="ZW" n="0440a04"/>团圆如心，开如不开，合如不合，红花金光有八万四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440003" n="0440003"/>千 <lb ed="ZW" n="0440a05"/>脉，犹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440004" n="0440004"/>如天画，一一画有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440005" n="0440005"/>八万四千光，一一光明有八 <lb ed="ZW" n="0440a06"/>万四千色，一一色中有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440006" n="0440006"/>无量微尘数化<persName>佛</persName>，一一化<persName>佛</persName>坐 <lb ed="ZW" n="0440a07"/>金刚台，其金刚台放金色光，是诸化<persName>佛</persName>游<persName>佛</persName>心间，径往五 <lb ed="ZW" n="0440a08"/>道度苦众生。</p> <lb ed="ZW" n="0440a09"/><p xml:id="pZW03p0440a0901"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>颈臃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440007" n="0440007"/>圆相，三约分明，出二种光，其光万色。</p> <lb ed="ZW" n="0440a10"/><p xml:id="pZW03p0440a1001"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>咽喉有三点相，分明犹如伊字，一一点中流出 <lb ed="ZW" n="0440a11"/>二光。</p> <lb ed="ZW" n="0440a12"/><p xml:id="pZW03p0440a1201"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>缺盆骨，两手两足及项後七处皆平满相，光明 <lb ed="ZW" n="0440a13"/>遍照<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440008" n="0440008"/>十方世界，作琥珀色。</p> <lb ed="ZW" n="0440a14"/><p xml:id="pZW03p0440a1401"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>两肩膊圆满相。</p> <lb ed="ZW" n="0440a15"/><p xml:id="pZW03p0440a1501"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>臂臃纤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440009" n="0440009"/>圆如象王鼻。</p> <lb ed="ZW" n="0440a16"/><p xml:id="pZW03p0440a1601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>肘骨如龙王发，婉转相著，节头蟠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440010" n="0440010"/>龙不见其 <lb ed="ZW" n="0440a17"/>迹。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0441a" n="0441a"/> <lb ed="ZW" n="0441a01"/><p xml:id="pZW03p0441a0101"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>手十指纤长，参差不失其所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441001" n="0441001"/>，于一一指节端 <lb ed="ZW" n="0441a02"/>有十二轮相现。</p> <lb ed="ZW" n="0441a03"/><p xml:id="pZW03p0441a0301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>赤铜爪，其爪八色，了了分明。</p> <lb ed="ZW" n="0441a04"/><p xml:id="pZW03p0441a0401"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>手十指端各有万字相，万字点间有千辐轮相 <lb ed="ZW" n="0441a05"/>现。</p> <lb ed="ZW" n="0441a06"/><p xml:id="pZW03p0441a0601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>手合缦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441002" n="0441002"/>掌，敛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441003" n="0441003"/>指不见，张时则现，如珍珠 <lb ed="ZW" n="0441a07"/>网，分明可爱。</p> <lb ed="ZW" n="0441a08"/><p xml:id="pZW03p0441a0801"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>手掌纹兰成如自在天宫，其掌平正，人天无 <lb ed="ZW" n="0441a09"/>类，当于掌中，生千辐轮相，于十方面开摩尼光。</p> <lb ed="ZW" n="0441a10"/><p xml:id="pZW03p0441a1001"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>手背毛皆向上靡，如绀琉璃，流出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441004" n="0441004"/>五光，入 <lb ed="ZW" n="0441a11"/>网缦中。</p> <lb ed="ZW" n="0441a12"/><p xml:id="pZW03p0441a1201"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>手足柔软如天劫贝。</p> <lb ed="ZW" n="0441a13"/><p xml:id="pZW03p0441a1301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>手内外握。</p> <lb ed="ZW" n="0441a14"/><p xml:id="pZW03p0441a1401"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>上身胸臆廣厚如狮子王。</p> <lb ed="ZW" n="0441a15"/><p xml:id="pZW03p0441a1501"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>胸德字万印相，中放三摩尼光。</p> <lb ed="ZW" n="0441a16"/><p xml:id="pZW03p0441a1601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>腋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441005" n="0441005"/>下平满悬生五光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441006" n="0441006"/>如摩尼珠，上柱于腋， <lb ed="ZW" n="0441a17"/>有五百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441007" n="0441007"/>色光明，共相映发。</p> <lb ed="ZW" n="0441a18"/><p xml:id="pZW03p0441a1801"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>腹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441008" n="0441008"/>小不现相。</p> <lb ed="ZW" n="0441a19"/><p xml:id="pZW03p0441a1901"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>齐如毘楞伽宝珠，于其齐中有万亿宝华，一一 <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0442a" n="0442a"/> <lb ed="ZW" n="0442a01"/>宝华有万亿那由他葉，一一葉有万亿那由他色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442001" n="0442001"/>，一一色 <lb ed="ZW" n="0442a02"/>有万亿那由他光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442002" n="0442002"/>。</p> <lb ed="ZW" n="0442a03"/><p xml:id="pZW03p0442a0301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>脇左右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442003" n="0442003"/>大小正等，婉转相著。</p> <lb ed="ZW" n="0442a04"/><p xml:id="pZW03p0442a0401"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>诸骨枝节蟠龙相结，其间密緻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442004" n="0442004"/>。</p> <lb ed="ZW" n="0442a05"/><p xml:id="pZW03p0442a0501"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>钩锁骨捲舒自在不相妨碍，其骨色鲜白如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442005" n="0442005"/> <lb ed="ZW" n="0442a06"/>颇黎，雪山不得为譬，上有红光，间错成纹，凝液如脂，皆 <lb ed="ZW" n="0442a07"/>出金光。</p> <lb ed="ZW" n="0442a08"/><p xml:id="pZW03p0442a0801"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>马王藏相，身根平满，状如满月，有金色光，犹 <lb ed="ZW" n="0442a09"/>如日轮。</p> <lb ed="ZW" n="0442a10"/><p xml:id="pZW03p0442a1001"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>两<g ref="#CB00170">髀</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0442006" n="0442006"/>周圆，渐次而敛。</p> <lb ed="ZW" n="0442a11"/><p xml:id="pZW03p0442a1101"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>两膝骨相圆著好。</p> <lb ed="ZW" n="0442a12"/><p xml:id="pZW03p0442a1201"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>伊尼鹿王腨相。</p> <lb ed="ZW" n="0442a13"/><p xml:id="pZW03p0442a1301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>足跟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442007" n="0442007"/>圆长有梵王顶相，众蠡不异，各生一 <lb ed="ZW" n="0442a14"/>华，其花微妙，犹如净国优钵罗花。</p> <lb ed="ZW" n="0442a15"/><p xml:id="pZW03p0442a1501"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>两足踝不现相。</p> <lb ed="ZW" n="0442a16"/><p xml:id="pZW03p0442a1601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>足敷高平相。</p> <lb ed="ZW" n="0442a17"/><p xml:id="pZW03p0442a1701"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>足敷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442008" n="0442008"/>上色如阎浮檀金色，毛皆上靡，及身 <lb ed="ZW" n="0442a18"/>诸毛随一毛孔，一毛旋生，柔软可爱。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0443a" n="0443a"/> <lb ed="ZW" n="0443a01"/><p xml:id="pZW03p0443a0101"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>足<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443001" n="0443001"/>指网间如罗文彩，于其文间，众色玄黄， <lb ed="ZW" n="0443a02"/>不可具名。</p> <lb ed="ZW" n="0443a03"/><p xml:id="pZW03p0443a0301"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>足十指纤圆斜齐如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443002" n="0443002"/>赤铜爪，于其爪端，有 <lb ed="ZW" n="0443a04"/>五狮子口相。</p> <lb ed="ZW" n="0443a05"/><p xml:id="pZW03p0443a0501"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>脚十指端蠡文相，如毘纽羯磨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443003" n="0443003"/>天所画之印。</p> <lb ed="ZW" n="0443a06"/><p xml:id="pZW03p0443a0601"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>足下平满不容一毛。</p> <lb ed="ZW" n="0443a07"/><p xml:id="pZW03p0443a0701"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>足下千辐轮相，毂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443004" n="0443004"/>辋具足，鱼鳞相次，金刚 <lb ed="ZW" n="0443a08"/>杵相。</p> <lb ed="ZW" n="0443a09"/><p xml:id="pZW03p0443a0901"><persName>佛</persName><persName>如来</persName>那罗延力合以成身，结跏趺坐百宝莲花座<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443005" n="0443005"/>。</p> <lb ed="ZW" n="0443a10"/><p xml:id="pZW03p0443a1001">自此已前，是顺观<persName>佛</persName>身相法。若欲逆观<persName>佛</persName>者，即从<persName>佛</persName> <lb ed="ZW" n="0443a11"/>足指，次第向上，一一相好观之至<persName>佛</persName>顶相，此是逆观法。</p> <lb ed="ZW" n="0443a12"/><p xml:id="pZW03p0443a1201">若欲观<persName>佛</persName>圆光相者，<persName>世尊</persName>在日，若行之时，项光照地。 <lb ed="ZW" n="0443a13"/>前一由旬纯黄金色，後一由旬纯黄金色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443006" n="0443006"/>，左一由旬纯黄 <lb ed="ZW" n="0443a14"/>金色，右一由旬纯黄金色。有人近<persName>佛</persName>左右行者，其人臭秽 <lb ed="ZW" n="0443a15"/>皆悉不现。人远望之，同为金色。有人谛观<persName>佛</persName>项光者，前 <lb ed="ZW" n="0443a16"/>行看者见<persName>佛</persName>在前，从後看者见<persName>佛</persName>在後，左边看者见<persName>佛</persName>在 <lb ed="ZW" n="0443a17"/>左，右边看者见<persName>佛</persName>在右。八方人来遥见项光各作是言：瞿 <lb ed="ZW" n="0443a18"/>昙沙门在金山中游行，自在来向我所。如是众生各各见 <lb ed="ZW" n="0443a19"/>异，此是项光相。<note place="inline">三称南无阿弥陀<persName>佛</persName>。</note></p> <lb ed="ZW" n="0443a20"/><p xml:id="pZW03p0443a2001">若我灭度後，诸<persName>佛</persName>弟子捨離诸恶，去愦闹相，乐少语 <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0444a" n="0444a"/> <lb ed="ZW" n="0444a01"/>法，不务多事。昼夜六时，能于一时中分为少分之中，能 <lb ed="ZW" n="0444a02"/>须臾间念<persName>佛</persName>白毫，令心了了，无错谬乱相，分明正住，注意 <lb ed="ZW" n="0444a03"/>不息。念<persName>佛</persName>白毫者，若见相好，若不得见，如是等人，除却 <lb ed="ZW" n="0444a04"/>九十六亿那由他恒河沙数微尘数劫生死之罪。设复有人 <lb ed="ZW" n="0444a05"/>但闻白毫，心不惊疑，欢喜信受，此人亦除却八十亿劫生 <lb ed="ZW" n="0444a06"/>死之罪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0444001" n="0444001"/>。</p> <lb ed="ZW" n="0444a07"/><p xml:id="pZW03p0444a0701"><persName>佛</persName>告阿难：<persName>如来</persName>有三十二大人相、八十种随形好。金 <lb ed="ZW" n="0444a08"/>色光明，一一光明无量化<persName>佛</persName>，身诸毛孔一切变现及<persName>佛</persName>色 <lb ed="ZW" n="0444a09"/>身。略中说略者，我今为此时会大众及<name role="" type="person">净饭王</name>略说相好。 <lb ed="ZW" n="0444a10"/><persName>佛</persName>生人间，示同人事。因人相故，说三十二相；勝诸天故， <lb ed="ZW" n="0444a11"/>说八十种好；为诸菩萨，说八万四千诸妙相好、<persName>佛</persName>实相好。 <lb ed="ZW" n="0444a12"/>我初成道<name role="" type="person">摩伽陀国</name>于寂灭道场，为普贤贤首等诸大菩萨 <lb ed="ZW" n="0444a13"/>于杂花经已廣分别。此尊法中所以略说，为诸凡夫及四 <lb ed="ZW" n="0444a14"/>部弟子谤方等经、造五逆罪、犯四重禁、偷僧祇物、婬比丘 <lb ed="ZW" n="0444a15"/>尼、破八戒斋、作诸恶事，种种邪见。如是等人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0444002" n="0444002"/>若能至 <lb ed="ZW" n="0444a16"/>心一日一夜繫念在前，观<persName>佛</persName><persName>如来</persName>一相好者，诸恶罪障皆悉 <lb ed="ZW" n="0444a17"/>尽灭。是故<persName>如来</persName>名<persName>婆伽婆</persName>、名<persName>阿罗诃</persName>、名<persName>三藐三佛陀</persName>、名 <lb ed="ZW" n="0444a18"/>功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0444003" n="0444003"/>德日、名智满月、名<name role="" type="person">淸凉池</name>、名除罪珠、名光明藏、名 <lb ed="ZW" n="0444a19"/>智慧山、名戒品河、名迷衢道、名邪见灯、名破烦恼贼、名 <lb ed="ZW" n="0444a20"/>一切众生父母、名大皈依处。若有众生皈依<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>者，若 <lb ed="ZW" n="0444a21"/>称名者，除百千劫烦恼重障，何况至心修念<persName>佛</persName>定。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW03.0031e.0445a" n="0445a"/> <lb ed="ZW" n="0445a01"/><p xml:id="pZW03p0445a0101"><persName>佛</persName>告阿难：<persName>如来</persName>往昔于无量无边阿僧祇劫，以智慧 <lb ed="ZW" n="0445a02"/>火，烧烦恼薪，修无想定，不非时证，是故获得如是勝相。 <lb ed="ZW" n="0445a03"/>一一相中无量化<persName>佛</persName>，何况多相。若能繫心观一毛孔，是人 <lb ed="ZW" n="0445a04"/>名为行念<persName>佛</persName>定。以念<persName>佛</persName>故，十方诸<persName>佛</persName>常立其前，为说正 <lb ed="ZW" n="0445a05"/>法。此人即能生三世诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0445001" n="0445001"/>种，何况具足念<persName>佛</persName>色 <lb ed="ZW" n="0445a06"/>身。<persName>如来</persName>亦有无量法身，十力无畏，三昧解脱，诸神通事 <lb ed="ZW" n="0445a07"/>如此妙处，非汝凡夫所学境界，但当深心起随喜相。起是 <lb ed="ZW" n="0445a08"/>相已，当繫念<persName>佛</persName>功德。念<persName>佛</persName>功德者，所谓戒、定、智慧解 <lb ed="ZW" n="0445a09"/>脱、解脱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0445002" n="0445002"/>知见，金色卅二相、八十随形好，十力、四无所 <lb ed="ZW" n="0445a10"/>畏、十八不共法、大悲、三念处。若有众生一闻<persName>佛</persName>身如上 <lb ed="ZW" n="0445a11"/>功德相好，光明亿亿千劫不堕恶道，不生耶见杂秽之处， <lb ed="ZW" n="0445a12"/>常得正见，勤修不息。但闻<persName>佛</persName>名，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0445003" n="0445003"/>获如斯福，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0445004" n="0445004"/>何况繫 <lb ed="ZW" n="0445a13"/>念观<persName>佛</persName>三昧。</p> <lb ed="ZW" n="0445a14"/> <lb ed="ZW" n="0445a15"/><cb:juan fun="close" n="1"><cb:jhead><persName>佛</persName>说相好经一卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0445005" n="0445005"/></cb:jhead></cb:juan> <lb ed="ZW" n="0445a16"/> <lb ed="ZW" n="0445a17"/><p xml:id="pZW03p0445a1701">〔录文完〕</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="zangwai-notes"> <head>方廣锠 挍注</head> <p> <note n="0437001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0437001">“齐”，底本作“剂”，據文意改。</note> <note n="0437002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0437002">“脉”，底本作“脑”，據伯2130号改。</note> <note n="0437003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0437003">“十四色”，底本无，據北8299号補。</note> <note n="0438001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0438001">“上出”，底本字迹不淸，據北8299号录文。</note> <note n="0438002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0438002">“犹”，底本作“由”，據文意改。</note> <note n="0439001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0439001">“上”，底本无，據甲本補。</note> <note n="0440001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440001">“<g ref="#CB13487">痈</g>”，甲本注音为：“乌公反。”</note> <note n="0440002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440002">“翅”，甲本注音为：“伤豉（？）反。”</note> <note n="0440003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440003">“四”，底本无，據甲本補。</note> <note n="0440004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440004">“犹”，底本、甲本作“由”，據北8299号改。</note> <note n="0440005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440005">“画有”，甲本作“画中有”。</note> <note n="0440006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440006">“色中有”，甲本作“色有”。</note> <note n="0440007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440007">“臃”，甲本注音为：“敕容反。”</note> <note n="0440008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440008">“照”，底本无，據甲本補。</note> <note n="0440009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440009">“纤”，甲本注音为：“息占反。”</note> <note n="0440010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440010">“蟠”，甲本注音为：“盘音。”</note> <note n="0441001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441001">“所”，底本作“意”，據甲本改。</note> <note n="0441002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441002">“缦”，甲本注音为：“莫半反。”</note> <note n="0441003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441003">“敛”，底本作“剑”，據甲本改。</note> <note n="0441004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441004">“出”，甲本作“中”。</note> <note n="0441005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441005">“腋”，甲本注音为：“亦音。”</note> <note n="0441006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441006">“光”，甲本作“珠”。</note> <note n="0441007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441007">“百”，底本无，據北8299号補。</note> <note n="0441008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441008">“腹”，底本、甲本作“复”，據文意改。</note> <note n="0442001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442001">“色”，底本作“光”，據甲本改。</note> <note n="0442002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442002">“一一色有万亿那由他光”，底本无，據北8299号補。</note> <note n="0442003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442003">“右”，甲本注音为：“许劫反。”</note> <note n="0442004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442004">“緻”，甲本注音为：“长利反。”</note> <note n="0442005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442005">“如”，甲本无。</note> <note n="0442006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442006">“<g ref="#CB00170">髀</g>”，底本作“陛”，據甲本改。</note> <note n="0442007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442007">“跟”，甲本注音为：“根音。”</note> <note n="0442008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442008">“敷”，甲本作“趺”。</note> <note n="0443001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443001">“足”，底本无，據甲本補。</note> <note n="0443002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443002">“如”，甲本无。</note> <note n="0443003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443003">“摩”，甲本注音为：“莫贺反。”</note> <note n="0443004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443004">“毂”，甲本注音为：“谷音。”</note> <note n="0443005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443005">“座”，底本作“坐”，據北8299号改。</note> <note n="0443006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443006">“後一由旬纯黄金色”，底本无，據甲本補。</note> <note n="0444001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0444001">“设复有人但闻白毫，心不惊疑，欢喜信受，此人亦除却八十亿劫生死之罪，”底本无，甲本残，據伯2130号補。</note> <note n="0444002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0444002">“等人”，底本作“人等”，據甲本改。</note> <note n="0444003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0444003">“功”，甲本作“功功”。</note> <note n="0445001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445001">“来”，底本无，據甲本補。</note> <note n="0445002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445002">“解脱”，底本无，據甲本補。</note> <note n="0445003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445003">“<persName>佛</persName>名”，底本作“亿<persName>佛</persName>名”，甲本作“名”，據北8299号改。</note> <note n="0445004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445004">“斯福”，甲本作“祸”。</note> <note n="0445005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445005">尾题甲本作“相好经一卷”。</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>